×

المنظمة العالمية للهجرة造句

"المنظمة العالمية للهجرة"的中文

例句与造句

  1. وأدلى المراقبان عن مجلس أوروبا وعن المنظمة العالمية للهجرة ببيانين.
    欧洲理事会以及国际移徙组织的观察员发了言。
  2. )٨( استجابت المنظمة العالمية للهجرة لطلب اﻷمين العام تقديم معلومات.
    8 国际移徙组织回应了秘书长索取资料的要求。
  3. وأبلغت غينيا عن أنها تتلقى حاليا مساعدة من المنظمة العالمية للهجرة لتعزيز قدراتها على مراقبة الحدود.
    几内亚报告,国际移徙组织目前正在帮助几内亚加强其边界管制。
  4. وأخيراً تقترح المنظمة العالمية للهجرة إدماج القضايا المحددة التي تواجه المهاجرين في سياسات التنمية الاجتماعية.
    最后,移民组织建议应该在社会发展政策中体现移民们遇到的特殊问题。
  5. وبالإضافة إلى ذلك، تأمل المنظمة العالمية للهجرة أن يقرر المؤتمر اتخاذ تدابير ملموسة لتشجيع التصديق على هذه الاتفاقية الهامة لحقوق الإنسان.
    另外,该组织希望世界会议将决定采取具体措施推动各国批准这项极为重要的人权公约。
  6. ساهم في أنشطة متعلقة بموضوع الهجرة نظمت من طرف المنظمة العالمية للهجرة ومنظمة التجارة العالمية والبنك الدولي والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة.
    支持国际移民组织、世贸组织、世界银行和联合国经济和社会委员会所组织的移民问题活动。
  7. وأيدوا استعمال المؤسسات القائمة، بما فيها المنظمة العالمية للهجرة وفريق الهجرة العالمي، للاستمرار في معالجة مسألة الترابط بين الهجرة الدولية والتنمية.
    他们赞成利用现有机构,包括移徙组织和全球移徙问题小组,来继续处理国际移徙与发展之间的关系问题。
  8. وسنتمكن من الاستماع إلى جميع النصائح من المنظمة العالمية للهجرة ومنظمة العمل الدولية، ومن الحكومات التي تملك خبرة أكبر من خبرة النرويج في هذا المجال.
    我们将会听到国际移徙组织、国际劳工组织和在这方面具备比挪威更丰富经验的政府提出的各种建议。
  9. وستقوم المنظمة العالمية للهجرة بالعمل مع المنظمات الحكومية والمنظمات غير الحكومية لتحديد ضحايا الاتجار وتقديم بعض خيارات إعادة التأهيل إليهم ومساعدتهم على العودة الطوعية وإعادة الإدماج في المجتمع.
    移民组织与政府和非政府组织合作伙伴共同努力,向受害者提供一些康复选项,并帮助受害者自愿遣返和回归社会。
  10. مراعاة منها للعدد المتزايد من المهاجرات واﻷضرار التي يتعرضن لها بفعل عوامل نوع الجنس، تقوم المنظمة العالمية للهجرة بوضع برامج وأنشطة لمعالجة شواغلهن.
    考虑到移徙妇女日益增加,以及她们由于性别因素所处的不利地位,国际移徙组织正在制定各种方案,进行各种活动以解决她们关切的问题。
  11. ورحبت المنظمة العالمية للهجرة بوضع الصيغة النهائية للمبادئ التوجيهية وذكرت أنها تعتزم كفالة التقيد بها في برامجها، فتتمكن بذلك من التصدي بفعالية لظاهرة التشريد فضﻻ عن طرق احتياجات المشردين.
    移徙组织对《指导原则》的最后定稿表示欢迎,并表示它打算确保其各个方案符合这些原则,这样可以有效地处理流离失所现象及流离失所者的需求。
  12. وتنظم بالتعاون مع المنظمة العالمية للهجرة حلقات دراسية بغية تقديم التدريب على منع الاتجار بالأشخاص، وتحديد هوية ضحايا الاتجار وحمايتهم، لأشخاص من مختلف ميادين النشاط، بمن فيهم الأشخاص العاملون في ميدان الهجرة والمرشدون الاجتماعيون.
    还与国际移民组织合作举办了研讨会,以便向各有关领域的人员,包括移民领域的工作人员和社会工作者提供关于防止贩卖人口和保护受害者的培训。
  13. وقال إن المنظمة العالمية للهجرة تشارك المقررة الخاصة مخاوفها فيما يتعلق بالاتجاه المتزايد نحو التمييز العنصري ضد المهاجرين، لكنه لاحظ أن الحكومات تبدي رغبة متزايدة في متابعة المناقشات المتعددة الأطراف بشأن قضايا الهجرة والتزاماً متزايداً بحماية حقوق المهاجرين.
    移徙组织同特别报告员一样,关切对移民日益严重的种族歧视趋势,但注意到,各国政府是愈来愈愿意寻求多边讨论迁移问题和愈来愈承诺保护移民的权利。
  14. وقدمت المنظمة العالمية للهجرة مساعدة في مجال الإجلاء أنقذت أرواح أكثر من 650 مهاجرا ضعيفا تقطّعت بهم السبل في الجمهورية العربية السورية وقدمت مواد غير غذائية إلى 000 14 مشرد في منطقة دمشق.
    国际移徙组织为被困在阿拉伯叙利亚共和国的650多名易受伤害移民提供了拯救生命后送援助,并为在大马士革地区的14 000名境内流离失所者提供了基本的非粮食物品。
  15. وقد وقع بلده اتفاقا مع المنظمة العالمية للهجرة لإنشاء مركز لحقوق الإنسان لتعزيز احترام حقوق الإنسان للمهاجرين، وتزويدهم بالمساعدة القانونية إذا تعرضت حقوقهم للانتهاك، وتدريب خبراء حقوق المهاجرين والمسؤولين المغاربة العاملين في ذلك الميدان.
    摩洛哥已经与世界移徙组织签署了一项设立人权中心的协定,以便加强对移民人权的尊重,在他们的权利受到侵犯的情况下为他们提供法律援助,并培训移民的人权专家和在此领域工作的摩洛哥官员。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "المنظمة العالمية للملكية الفكرية"造句
  2. "المنظمة العالمية للسياحة"造句
  3. "المنظمة العالمية للسلامة"造句
  4. "المنظمة العالمية للحركة الكشفية"造句
  5. "المنظمة العالمية للجنس النسائي"造句
  6. "المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب"造句
  7. "المنظمة العالمية لموظفي دوائر المباني"造句
  8. "المنظمة العربية لتكنولوجيات الاتصال والمعلومات"造句
  9. "المنظمة العربية لحقوق الإنسان"造句
  10. "المنظمة العربية للاتصالات الفضائية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.